Мужчина и женщина

Много мне в русском языке слов не нравится, но два из числа самых нелюбимых — это кислая парочка «мужчина» и «женщина». Эти угрюмые, некрасивые, парадоксальным образом даже бесполые полонизмы смотрятся в русском тексте чудовищно, звучат громоздко и дико, как будто оба с бодуна явились. Недаром они стали злыми окриками позднего советского времени, когда партийные обращения умерли, а дореволюционные уже мумифицировались, и на руках у народа осталось только это: «Эй, вы, мужчина, вас тут не стояло. Женщина, куда вы прётесь?»

Русский язык сам не любит эти слова. За столько веков, после того как их внедрили в речь, они так и не смогли обзавестись собственной словарной парадигмой: нет ничего «мужчинского», нет никакой «женщинности», эти слова-уроды возможны только в качестве иронических плевков в собеседника.

Нормальные русские слова «муж», «жена» — живые и страдающие от навязанной им единственной роли в тюрьме брака. Не уверен, что русские вообще смогут жить по-человечески, если эти слова когда-нибудь не будут освобождены для своего законного места.

[01.12.2018]